Мовні вимоги до сторінок е-резидентів

Багато підприємців, які володіють компанією в Естонії, але ведуть бізнес в інших країнах, змушені перекладати свої веб-сайти або принаймні короткий опис своєї веб-сторінки естонською мовою. Це також стосується е-резидентів, які заснували естонські OÜ. Сільва Хант детально пояснить, чому і як це можна зробити і як це легко додати на свою веб-сторінку. Основою цих вимог є Закон про естонську мову, який можна знайти англійською мовою тут - https://www.riigiteataja.ee/en/eli/512012016001/

У розділі 4, § 16. Мова інформації зазначено, що:

(1) Вивіски, вивіски, назви видів діяльності та зовнішня реклама, в тому числі зовнішня реклама, встановлена в публічному місці з метою політичної агітації, а також повідомлення юридичної особи повинні бути естонською мовою.

(2) Переклад тексту на іноземну мову можна додавати до публічних вивісок, покажчиків, назв видів діяльності та зовнішньої реклами; при цьому текст естонською мовою повинен бути на першому плані і не менш помітним, ніж текст іноземною мовою.

(3) При використанні торгової марки як позначення місця здійснення підприємницької діяльності особи або в зовнішній рекламі частина торгової марки іноземною мовою, яка містить істотну інформацію про місце здійснення підприємницької діяльності та пропоновані товари або послуги, повинна бути представлена також естонською мовою, не завдаючи шкоди розрізнювальній здатності торгової марки і не застосовуючи абзац 2 цієї частини. Зазначену інформацію можна також розмістити при вході до місця здійснення діяльності.

(4) Якщо зареєстровані в Естонії установи, товариства, некомерційні об'єднання та фонди, а також приватні підприємці мають веб-сторінку іноземною мовою, призначену для широкої публіки, вона повинна містити принаймні короткий опис естонською мовою сфери діяльності або пропонованих товарів і послуг.

(5) На публічних заходах організатор забезпечує переклад на естонську мову важливої інформації іноземною мовою.

Е-резидентам Естонії слід особливо звернути увагу на пункт 4. Щоб уникнути будь-яких проблем або штрафів з боку мовної інспекції, просто додайте коротку інформацію естонською мовою про сферу діяльності компанії або пропоновані товари чи послуги. Це стосується і тих випадків, коли компанія не надає послуги в Естонії, а працює лише на зовнішніх ринках.

Окрім використання Google Translate, є ще один варіант, розроблений в Естонії, який ми можемо рекомендувати - використання Aligner.io. Aligner - це розроблена естонцями платформа мовного перекладу, створена для прискорення процесу управління та перекладу багатомовного веб-контенту, а також допомагає е-резидентам відповідати вимогам мовного законодавства. Унікальність технології Aligner полягає в управлінні контентом, який можна змінювати та оновлювати більш ніж 100 мовами за лічені секунди, використовуючи найкращі механізми машинного перекладу та забезпечуючи миттєву доставку. І гарна новина в тому, що вона є і залишатиметься безкоштовною.

Як найпростіше створити естонське резюме для вашого веб-сайту?

Найпростіший спосіб - просто додати нову сторінку на ваш сайт, наприклад, під назвою “Резюме пропонованих послуг продуктів харчування” або “Резюме естонською мовою”. Це можна зробити так само, як і на будь-якому іншому веб-сайті, де також є політика використання файлів cookie або конфіденційності.

Ви можете скористатися англомовним резюме діяльності та послуг вашої компанії та відкрити сторінку https://app.aligner.io/ Вставте текст резюме в Aligner або імпортуйте його безпосередньо з Google Docs, а потім виберіть естонський машинний переклад, який з'явиться негайно і безкоштовно. Інший варіант - заплатити за людський переклад, який буде виконано за кілька годин. Після цього просто скопіюйте та вставте готовий переклад естонською мовою на свій сайт.
NB! Якщо ви взагалі не плануєте пропонувати послуги естонською мовою, ми рекомендуємо не перекладати всю сторінку, а додати лише короткий опис і згадати, що товари та послуги є англійською. В іншому випадку це може створити у користувачів хибні очікування, що обслуговування буде продовжуватися естонською мовою.

Якщо у вас виникли питання щодо мовних вимог, наша команда буде рада допомогти!

Орієнтовний час читання: 7 хвилин